الرئيسية › منتديات › مجلس اللغات الأجنبية › 100 كلمه بالانجليزيه قد تساعدك يوماً
- This topic has 11 رد, 6 مشاركون, and was last updated قبل 17 سنة، 5 أشهر by العمانية الغالية.
-
الكاتبالمشاركات
-
29 يونيو، 2007 الساعة 11:13 ص #76164العمانية الغاليةمشارك
اليوم ناقله لكم موضوع مفيد “للكثيرين ” “يقال ان تعلم (100) كلمة شائعة يساعد فهم (20%) مما يقال”
وهذ مقولة يرددها كثير من المطلعين على علوم اللغة بس تخيل لمن تجيك اكثر ” 100 جملة شائعة ” !!
وكل جملة فيها اكثر من 3 كلمات معناه راح تتعلم اكثر من 300 كلمة يعني بتكون على ارضية تسمح لك التعايش في مجتمع لايفهم لغتك
طبعا هالمائة جملة صراحة مدري من الي جمعها
وأعلم ان الكثيرين لديهم كثير من المفردات ويحفظونها لكن لا يعلمون كيف يوظفونها عند استخدامها
بس الجمل الي بالاسفل راح تفيدك كثير وسهله جدا جدا
ويكفي ان تستخدمها قليلا في تعاملاتك لمدة اسبوع او شهر وسوف تتقنها
وطبعا اخر الجمل جايب لكم موقع “غير طبيعي ” للتعلم النطق الصحيح ”اليكم الجمل والافضل للشخص انه يصورها
والجمل مكتوبه بالعربي ومترجمه ومكتوب كيف تنطقها بالعربي
——————————–
(1) صباح الخير (قود مورنينغ)good morning(2) مساء الخير(لبعد الظهر- العصر) قود افتر نونgood afternoon
(3) مساء الخير(قود ايفنيينغ)good evening
(4) تصبح على خير(قود نايت) good night
(5) مع السلامه(قود باي)good bye
(6) الى اللقاء(سي يو ليتر)see you later
(7) رحلة سعيده(هاف آ نايس ترب)have a nice trip
(8) تشرفنا(ايم بليسيد تو ميت يو) I’m pleased to meet you
(9) كيف حالك(هو ار يو)How are you?
(10) بخير ,شكرا(فري ول ثانك يو)very well , thank you
(11) ما اسم هذا؟ ( وت دو يو كول ذس)what do you call this
(12) ما اسم ذلك؟ ( وت دو يو كول ذات)what do you call that
(13) ما معنى هذا؟( وت دوز ذس مين) what does this mean
(14) ما معنى ذلك؟ (وت دوز ذات مين) what does that mean
(15) هل تتكلم العربيه؟( دو يو سبيك اربك)do you speak Arabic
(16) هل يوجد هنا احد يتكلم العربيه؟(دوز اني ون هير سبيك اربك)
Does anyone here speak Arabic(17)انا لا اجيد الانجليزيه (أي دونت سبيك متش انجليش)
Idon’t speak much English(18) اني فاهم(أي اندستاند)I understand
(19 ) اني لست فاهم(أي دونت اندر ستاند)I don’t understand
(20) اعد من فضلك(بيلز ربيت ذات) Please repeat that
(21) من فضلك تكلم على مهلك(كود يو سبيك مور سلولي بليز)
Could you speak more slowly , please?(22) من فضلك اشر الى الجمله في الكتاب( بليز بوينت تو ذا فريز ان ذا بوك)
please point to the phrase in the book(23) لحظه واحده سأبحث عنها في الكتاب( حست ا مينيت ايل (أي ول) سي اف أي كان فايند ات هى ذس بوك)
just a minute I’ll see if I can Find it in this book(24) من فضلك ساعدني(كان يو هلب مي بليز)can you help me , please
(25) من فضلك اعطها لي( قف هت تو مي بليز)Give it to me please
(26) من فضلك احضرها لى( برنق ات تو مي بليز)bring it to me please
(27) اني جوعان(ايم هنقري) I’m hungry
(28) اني عطشان( ايم ثيرستي)I’m thirsty
(29) اني متعب( ايم تايرد)I’m tired
(30) اني تائه(ايم لوست) I’m lost
(31) انه امر هام( اتز امبورتنت) it’s important
(32) انه امر عاجل(اتز ايرجنت) it’s urgent
(33) بسرعه!(هاري اب) hurry up
(34) لا اعرف بعد (أي دونت نو يت) I don’t know yet
(35) انا مار من هنا(ايم جست باسنق ثرو)I’m just passing through
(36) ليس عندي أي شي اعلن عنه( أي هاف ناثنق تو ديكلير)
I have nothing to declare(37) انها هديه( اتز ا جفت) it’s a gift
(3 هل يجب ان ادفع عن هذا( مست أي باي اون ذس) Must I pay on this
(39) كم؟ (هاو متش) how much
(40) اين ادفع؟(وير دو أي باي) where do I pay?
(41) اين عربات الحقائب؟( وير ار ذا لاقج تروليرز)
Where are the luggage trolleys?(42) اين يمكنني تحويل العملات الاجنبيه؟( وير كان أي شانج فورن كارنسي)
where can I change foreign currency?(43) من فضلك حول لي هذه الى جنيهات استرلينيه؟ ( كان يو شانج ذس انتو باوندز)
can you change this Into pounds?(44) اين اجد تاكسي؟ وير كان أي جت ا تاكسي؟( وير كان أي قت ا تاكسي)
Where can I get a taxi?(45) اين يمكنني ان استئجر سياره؟ ( وير كان أي هير ا كار)
Where can I hire a car?)46) هل تستطيع ان تحجز لي غؤفه في احد الفنادق من فضلك؟)كود يو بوك مي ا هوتيل روم. بليز)
could you book me a hotel room, please?(47) اين يقع الفندق؟( وير از ذا هوتيل لوكيتد)where is the hotel lpcated ?
(4 كم الثمن لكل ميل؟( وتز ذا شارج بير ميل)what’s the charge per mile?
(49) كم التأمين؟( وتز ذا ديبوزت)what’s the deposite?
(50) هذه رخصتي.( هير از ماي درايفنق ليسين)here is my Driving licence
(51) اين اجد تاكسي؟( وير كان ا جت ا تاكسي)where can I get a taxi?
(52) اطلب لى تاكسي من فضلك.(بليز جت مي ا تاكسي.) Please get me a taxi.
(53) قف هنا من فضلك.(ستوب هير ,بليز)stop here , please.
(54) من فضلك سق على مهلك.(كود يو درايف مور سلولي)
Could you drive more slowly.(55) هل تستطيع انتظاري من فضلك؟(ود يو بليز ويت فور مي)
Would you please wait for me.(56) اين اجد وكاله تأجير شقق مفروشه(وير كان أي فايند فورنيشد فلاتس اجنسي)
where can I find a furnished – flats agency?(57) اني ابحث عن شقه بها 3 غرف.(ايم لوكنق فور ا تري روم فلات)
I am looking for a 3-room flat.(58) عندي حجز( هي هاف ه ريسيرفيشن)I have a reservation
(59) لقج كتبت لكم الشهر الماضي(أي روت تو يو لاست منث) I wrote to you last month.
(60) هذا تأكيد الحجز(هير از ذا كونفيرميشن) Here is the confirmation.
(61) غرفه لشخص(ا سنقل روم)a single room
(62) غرفه لشخصين(ا دابل روم)a double room
(63) تطل على البحر(فايسنق ذا سي)facing the sea.
(64) تطل على الحديقه(فايسنق ذا قاردينز) facing the Gardens
(65) يجب ان تكون هادئه(ات مست بي كوايت) It must be quiet
(66) هل يوجد تخفيض للاطفال؟(از ذير اني ريديوشن فور تشلدرن)is there any reduction for children
(67) هل تحاسب على الطفل؟(دو يو شارج فور ذا بيبي) Do you charge for the baby.
(6 انها غاليه جدا.(اتز تو ايكسبنسف)it’s too expensive
(69) هل عندك شئ ارخص؟(هافنت يو اني ثنق تشيبر)
Haven’t you any thing cheaper?(70) لا , انها لا تعجبني(نو أي دونت لايك ات) No,I don’t like it.
(71)من فضلك املأ هذه الاستمارة(ود يو مايند فيلينق هن ذس ريجيستريشن فورم)
would you mind filling in this Registration form?(72) من فضلك وقع هنا.(بليز ساين هير)
Please sign here.(73) ما رقم غرفتي.(وتس ماي روم نمبر)what’s my room number
اين يمكنني ترك سيارتي؟(وير كان أي ليف ماي كار) Where can I leave my car
(75)لحظه واحده(جست ا مينيت)just a minute
(76) هل يمكنك ان تبحث لي عن جليسة اطفال. (كان يو فايند مي ا بيبي سيتر)
Can you find me a baby- sitter?(77) نسيت المفتاح في غرفتي.(ايف لفت ماي كي ان ماي روم)
I’ve left my key in my room.(7 هل اتصل بي احد تليفونيا(هاز اني ون فوند فور مي)
Has anyone phoned for me(79) هل توجد رساله لي(ار ذير اني مسج فور مي)
Are there any messages for me(80) سأرحل مبكرا إذا(ايم ليفينق ايرلي)I’m leaving early
(81) يجب ان ارحل فورا(أي مست ليف ات فونس) I must leave at once
(82) اظن انك اخطأت في حساب هذه الفاتورة(يوف ميد ا مستيك ان ذس بل. أي ثنك)
you’ve made a mistake in this bill. I think(83) اننا في غايه الاستعجال(وير هن ا جريت هاري) We’re in a great hurry.
(84) من فضلك انصحني بمطعم جيد(كان يو ريكومند ا قود ريستورنت)
Can you recommend a good restaurant?(85) ماذا تحب ان تتناول(وت ود يو لايك)what would you Like?
(86) ماذا تريد ان تشرب؟(وت ود يو لايك تو درينك؟)what would you like to Drink?
(87)هل هذه الاماكن محجوزه(ار ذيس سيتس تايكن)
Are these seats taken?(88) اريد قائمه الطعام والمشروبات من فضلك. (ماي ا بليز هاف ذا منيو اند ذا وين لست)
May I please have the menu and the wine list?(89) نريد طبقا للاطفال من فضلك.(كان وي هاف ابليت فور ذا تشايلد بليز)
Can we have a plate for the child, please?(90) اريد الحساب من فضلك .(ايد لايك ذا بل)I’d like the bill
(91) احتفظ بالباقي(كيب ذا تشينج)keep the change
(92) هذا ليس ما طلبته(ذاتس نوت وت أي اوردرد) That’s not what I ordered
(93) هل يمكنني تغيير هذا؟(ماي أي تشاينج ذس) May I change this?
(94) هذا ليس نظيفا(ذس ازنت كلين)this isn’t clean
(95) ما اصناف الاسماك عندكم؟(وت كايند اوف سي فود دو يو هاف)
What kind of seafood do you have?(96) ما اصناف اللحم عندكم؟(وت كايند اوف ميت دو يو هاف)
What kind of meat do you have?(97) مسلوق(بويلد)boiled
(9 مشوي(قريلد)grilled
(99) ما اصناف الطيور عندكم؟(وت بولتري ديشيز دو يو سيرف)
What poultry dishes do you serve?(100) انا سعيده ( ام هابي )i’m happy
30 يونيو، 2007 الساعة 7:05 ص #860385callousمشاركالرد على :
(47) اين يقع الفندق؟( وير از ذا هوتيل لوكيتد)where is the hotel lpcated ?
you made a msitake in this phrase exactly in “located”
“Where is the hotle located ??”
Um Al aiham
Thanks for the good topicbest regards
callous30 يونيو، 2007 الساعة 8:37 ص #860434العمانية الغاليةمشاركthanks dear
30 يونيو، 2007 الساعة 3:23 م #860757(( غـــــزاله ))مشاركthanks my lovely
these are so important sentences for our daily speech
they are in american language
thanks again
……الرد على :
you made a msitake in this phrase exactly in “located”
“Where is the hotle located ??”
this is a mistake by um ah-ahiam‘s keyboard
if you notice my dear , you will find out that my keyboard make alot of mistakes
hhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh
thanks for all
all my respect
30 يونيو، 2007 الساعة 5:21 م #860823paix_mondialمشارك
الرد على :
(100) انا سعيده ( ام هابي )i’m happy
I am happy to see your lovely subject Um Aiham
and I am sure that these sentences will help who want to travel to any foreign country
great topic …
with love and respect
30 يونيو، 2007 الساعة 6:30 م #860931العمانية الغاليةمشاركHi Ghazala,
thanks dear 4 passing by
it’s nice to meet you here tooالرد على :
you made a msitake in this phrase exactly in “located”
oh i know >>> i’m so sorry 4 the mistake … it’s my fault
and i just notice that you made a mistake too in the word msitake …
yes i know we are all humans30 يونيو، 2007 الساعة 7:06 م #860975(( غـــــزاله ))مشاركhello my sweety
hhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh
الرد على :
oh i know >>> i’m so sorry 4 the mistake … it’s my fault
all of our keyboards make mistakes
hhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh
never mind my sweety
الرد على :
and i just notice that you made a mistake too in the word msitake …
no no no
it is not my fault
it is callous‘s fault
if you notic again you will find out that this part in my speech is transffered from callous‘s reply
hhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh
please , do not notic my reply again
i‘m so pleased with your presense
all my respect
7 يوليو، 2007 الساعة 7:43 م #865635العمانية الغاليةمشارك8 يوليو، 2007 الساعة 4:15 ص #865760قلبي على أمتيمشاركthanks for you
8 يوليو، 2007 الساعة 2:42 م #866104العمانية الغاليةمشاركwelcome dear
8 يوليو، 2007 الساعة 3:48 م #866121لؤلؤة النجاحمشاركthank you
you are clever
see you later11 يوليو، 2007 الساعة 10:40 ص #867799العمانية الغاليةمشاركhi samira>>> you are most welcome dear
-
الكاتبالمشاركات
- يجب تسجيل الدخول للرد على هذا الموضوع.